Come assistere ai Giochi Olimpici in inglese
Se vuoi vedere tutti gli eventi delle Olimpiadi, dal salto con l'asta al ping pong, forse è il caso che ripassi un po' il tuo inglese.
Le Olimpiadi sono il massimo evento sportivo a livello internazionale a cui partecipano atleti che parlano praticamente ogni lingua del mondo. Ma anche in questo evento l'inglese è la lingua più utilizzata, sia nella terminologia sportiva che nelle interviste e nelle telecronache. Vale quindi la pena conoscere alcuni vocaboli ed espressioni tipiche dei Giochi che sono diventate metafore e frasi colloquiali usate nell'inglese colloquiale.
Go for gold!
Tutti sappiamo che i primi tre atleti o squadre classificate in una gara olimpica vincono le medaglie d'oro, d'argento e di bronzo. Ma sapevi che la frase "go for the gold" è diventata un'espressione comune per dire cerca di fare del tuo meglio dai il massimo.
Pass the torch
La fiaccola è un altro dei simboli dello spirito olimpico ed anch'essa diventata una metafora comune nell'inglese colloquiale. Come i tedofori si passano a turno la fiaccola, senza farlma mai spegnere o cadere così, "pass the torch" indica il passaggio di consegne, di responsabilità tra due persone. Se per esempio hai lasciato l'incarico di segretaria di un'associazione o di direttore di filiale ad un collega, ti sentirai dire "You've passed the
torch to your replacement".
Who's the favorite?
Guardando le gare alla televisione o parlando con persone straniere di quello che accade ai giochi, è importante conoscere alcune espressioni tipiche del linguaggio sportivo. Se l'atleta favorito viene inaspettatamente battuto si dice che ha subito un "upset". (nota che l'accento è sulla prima sillaba UP-set).
Fighting words
Molte persone pensano che lo sport sia simile ad una guerra e quindi usano molti vocaboli relativi al combattimento per parlare di sport. Se entrambe le squadre o gli atleti impegnati in un incontro stanno giocando bene, si può dire che la partita viene "closely fought", o che stanno battled it out for victory. Se invece una delle due parti ha perso nettamente puoi dire che "was overwhelmed" dall'avversario. Ma se chi ha perso non ha demorso fino all'ultimo, puoi dire che "they went down fighting".
Track and field events
Tra le gare più seguite delle Olimpiadi, ci sono sempre quelle di atletica, in inglese "track and field": questa espressione è la combinazione del termine campo "Field", come per shot-put (lancio del peso), discus (lancio del disco), javelin (lancio del giavellotto) e le gare di salto, che si tenevano originariamente su campi d'erba, e "Track", che si riferisce invece alla pista e alle gare di corsa. Le corse brevi e veloci, come i 100 metri piani, vengono spesso chiamate "sprints".
Se quindi vuoi fare una conversazione in inglese sulle Olimpiadi, visita il sito Englishtown.com e scopri la sua ampia gamma di attività per imparare l'inglese. Iscriviti, fai un periodo gratuito e partecipa alle lezioni online quotidiane di conversazione. Ogni giorno c'è un argomento nuovo e questo mese molte lezioni saranno proprio sulle Olimpiadi, così potrai esercitarti a parlare. Oppure puoi iscriverti ai suggerimenti quotidiani di inglese via email.
di Charles de Simone